2 രാജാക്കന്മാർ 7 : 16 [ MOV ]
7:16. അങ്ങനെ ജനം പുറപ്പെട്ടു അരാംപാളയം കൊള്ളയിട്ടു. യഹോവയുടെ വചനപ്രകാരം അന്നു ശേക്കെലിന്നു ഒരു സെയാ കോതമ്പുമാവും ശേക്കെലിന്നു രണ്ടു സെയാ യവവും വിറ്റു.
2 രാജാക്കന്മാർ 7 : 16 [ NET ]
7:16. Then the people went out and looted the Syrian camp. A seah of finely milled flour sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, just as the LORD had said they would.
2 രാജാക്കന്മാർ 7 : 16 [ NLT ]
7:16. Then the people of Samaria rushed out and plundered the Aramean camp. So it was true that five quarts of choice flour were sold that day for one piece of silver, and ten quarts of barley grain were sold for one piece of silver, just as the LORD had promised.
2 രാജാക്കന്മാർ 7 : 16 [ ASV ]
7:16. And the people went out, and plundered the camp of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of Jehovah.
2 രാജാക്കന്മാർ 7 : 16 [ ESV ]
7:16. Then the people went out and plundered the camp of the Syrians. So a seah of fine flour was sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, according to the word of the LORD.
2 രാജാക്കന്മാർ 7 : 16 [ KJV ]
7:16. And the people went out, and spoiled the tents of the Syrians. So a measure of fine flour was [sold] for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.
2 രാജാക്കന്മാർ 7 : 16 [ RSV ]
7:16. Then the people went out, and plundered the camp of the Syrians. So a measure of fine meal was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.
2 രാജാക്കന്മാർ 7 : 16 [ RV ]
7:16. And the people went out, and spoiled the camp of the Syrians. So a measure of fine flour was {cf15i sold} for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.
2 രാജാക്കന്മാർ 7 : 16 [ YLT ]
7:16. And the people go out and spoil the camp of Aram, and there is a measure of fine flour at a shekel, and two measures of barley at a shekel, according to the word of Jehovah.
2 രാജാക്കന്മാർ 7 : 16 [ ERVEN ]
7:16. Then the people ran out to the Aramean camp and took valuable things from there. So it happened just as the Lord had said. A person could buy a basket of fine flour or two baskets of barley for only one shekel.
2 രാജാക്കന്മാർ 7 : 16 [ WEB ]
7:16. The people went out, and plundered the camp of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of Yahweh.
2 രാജാക്കന്മാർ 7 : 16 [ KJVP ]
7:16. And the people H5971 went out, H3318 and spoiled H962 H853 the tents H4264 of the Syrians. H758 So a measure H5429 of fine flour H5560 was H1961 [sold] for a shekel, H8255 and two measures H5429 of barley H8184 for a shekel, H8255 according to the word H1697 of the LORD. H3068

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP